Home

Advertisement

Customize
his_earlship
18 January 2010 @ 08:29 pm

38,56 КБ




Philippe Jaroussky - Opium.

Philippe Jaroussky
 
 
his_earlship
15 November 2009 @ 12:43 pm


Gaetano Guadagni (1725- 1792) and Giusto Ferdinando Tenducci ( 1736 - 1790 )
Gioacchino Conti Gizziello (1714 - 1761) and Gaetano Majorano Caffarelli
( 1710 - 1783)
Carlo Broschi Farinelli (1705 - 1782), Giovanni Carestini Cusanino ( 1705 - 1760) and Francesco Bernardi Senesino ( 1680 - 1759 ).
 
 
Current Location: in the gallery...
Current Mood: melancholy
Current Music: Cara la dolce fiamma
 
 
his_earlship
....Ясным майским днем анно Домини 1770 четырнадцатилетний австрийский парнишка, назвавший себя Вольфганго Амадео переступил порог неаполитанского палаццо , увенчанного гордой надписью « Amphion Thebas, ego dominum, Anno Domini 1754».
Навстречу юному дарованию вышел высокий и все еще красивый пожилой человек, называвший себя Дон Каффарелли ...или , может быть теперь Герцог ди Сан Донато... в шестьдесят себе можно позволить некоторые вольности....
Мальчик нервно одернул тесный, специально сшитый для визита в Италию муаровый камзол цвета зеленого яблока, оглянулся на своего строгого батюшку, сопровождавшего его повсюду и старательно поклонился .

О чем разговаривали эти два настолько разных человека ? Остается только догадываться. Наверняка нахальный подросток рассказал стареющему Приму о своем визите в Лондон, где он впервые услышал певцов, которых публика называла «Прими Уомини» или «музичи», ими восторгались , носили на руках, а за глаза с усмешкой шептали в лучшем случае « эвирато», а порой и «кастроне».
Прими Уомини, которых довелось услышать маленькому Вольфгангу в Лондоне, звались Джиованни Манцуоли и Джиусто Фердинандо Тендуччи. Оба триумфировали в опере некоего саксонца Йоханна Христиана Баха « Адриано в Сирии» ...и оба, конечно же, самые замечательные музичи, встретившиеся на еще коротком творческом пути маленького виртуоза. Эти слова, должно быть, несколько задели дона Гаэтано...Манцуоли...и юный красавчик Тендуччи....

Лиссабон, март анно Домини 1755.

Ко Дню рождения Королевы состоялось грандиозное представление оперы Давида Переса «Александр в Индии». Декорации строил Дж.К. Галли- Бибиена, первый мастер и волшебник барочной сценической иллюзии, на сцене под звуки марша появлялась кавалерия во главе с королевским наставником по верховой езде, оседлавшим Буцефала. Поро пел Гаэтано Каффарелли, Александра – Джоаккино Конти * тот самый дебютант, которому Дон кричал когда – то «Браво, Гицциелло !»*, одну из ролей исполнял немецкий тенор Антон Раафф.... В католическом Лиссабоне женщины на сцене не поют....»Примадоннами» были назначены Джиованни Манцуоли, закончивший свою карьеру в 1772 оперой Моцарта
« Асканио на Альбе» и Гаэтано Гваданьи- через семь лет он станет первым Орфеем Х.В. Глюка. Певцов оценивали на вес золота в прямом смысле.
После ужасного землетрясения 1 ноября , разрушившего Лиссабон полностью и унесшего жизни более семи тысяч человек, директор оперного театра иль Примо Уомо Гицциелло навсегда покидает сцену. Фаринелли в Мадриде основал фонд помощи пострадавшим музыкантам и их семьям и лично внес первым 2000 золотых дублонов.

Лондон , анно Домини 1764.

Маленький мальчик по имени Вольфганг еще не знает - бояться ему или нет , когда строгий батюшка подталкивает его навстречу крупному молодому саксонцу со звучным именем Йоханн Христиан Бах , композитору и Мастеру музыки самой Королевы Софи – Шарлотты. Маэстро наклоняется, подхватывает Вольфганга на руки и сажает к себе на колени у пианофорте - Бах младший был первым, кто играл на этом инструменте в Лондоне.....восьмилетний Моцарт и почти тридцатилетний «лондонский Бах» играют сонату в четыре руки и обмениваются мнениями на родном немецком языке. Йоханн Христиан становится наставником , во многом повлиявшем на творчество Вольфганга Амадеуса . Приму же Уомо Фердинандо Тендуччи «Мр. Джон Бах, саксон мастер оф мьюзик» был другом до последних дней и сочинил для его светлого сопрано *специально для исполнения в Неаполе* в а. Д. 1673 арию «La legge accetto» , дополнившую первый акт оперы Х. В. Глюка «Орфей и Эвридика», премьера которой состоялась в Вене а.Д. 1762.
В Лондоне же эта опера шла в сезон а.Д. 1769- 1770, в оригинальной версии «синьора Глуха», но основательно дополненная музыкой «синьора Баха», который
« дружелюбно согласился предоставить свои новые сочинения, дабы привести представление к длительности, достойной вечернего развлечения».
Гаэтано Гваданьи, уже певший в Лондоне всего каких – то 20 лет назад - в «Мессии « и «Самсоне» Маэстро Генделя и бравший уроки актерского мастерства у Дэвида Геррика, конечно же, блистал и в этой постановке.

Турин, анно Домини 1760.

Театро Реджио представляет оперу «Артасерсе» , музыка Джиованни Баха, иль сассоне. В роли Арбаче – Гаэтано Гваданьи, исполнивший свою партию настолько выразительно * особенно арию де темпеста « Vo solcando un mar crudele» и каватину заключенного в темницу героя «Perché tarda è mai la morte», что Чарлз Берней и Жан –Франсуа Мармонтель отметили это в своих музыкальных мемуарах.

Неаполь, анно Домини 1752.

Иль Примо Уомо Гаэтано Каффарелли встречается со «странным немецким композитором» Х.В . Глюком, который собирается написать для него партию Сесто в своей новой опере « Ла клеменца ди Тито». Глюк и Гаэтано сперва присматриваются друг к другу, затем становятся друзьями. Глюк заканчивает партитуру за два месяца и посвящает Каффарелли арию «Se mai senti spirarti», которая становится хитом сезона не в последнюю очередь благодаря «ми» третьей октавы, исполнненому иль Примо Уомо.

Неаполь, анно Домини 1770.

Визит окончен. Строгий батюшка со значением морщит брови и подает знак Вольфгангу – пора удаляться, стареющий Прим явно не в духе.....- А знаете, синьор Каффарелли, когда мне было шесть, я выступал перед Императором в Вене и встретил там вашу коллегу – синьору Тези ...ее служанка была такая черная – пречерная мавританка...но я совсем не испугался, а наоборот - бросился ее целовать...Синьора Тези так смеялась...
Вольфганг бросает неуверенный взгляд на отрешенное лицо Герцога ди Сан Донато....Мы никогда не узнаем, улыбнулся ли тот на прощание.
 
 
Current Mood: Ведь были люди в наше время...
Current Music: Va solcando by Mr. Bach )
 
 
his_earlship
25 October 2009 @ 02:23 am
... и пусть тусклое золото осеннего ветра несет нам вдогонку образы недавних современников.....

Не думаю, что мамаше Рочестер так повезло, и роды у нее принимал Доктор Эфраим Буэно

* Рембрандт, 1647* ....


...но как они жили....посылали любовныя письма, поигрывая на лютнях....
* Йоханнес Вермеер, 1669- 70 *....


....причесывали детишек.....
* Каспар Нетшер, 1669*.....


...или просто были ...
* Дирк ван Сантфоорт, Портреты Мартинуса и Клары Алевийн, 1644*


*Элберт Куйп, 1651* *Рембрандт, 1660*
(Уж больно мне Титус тут
Алешеньку напомниает)))...


*Мозес тер Борх, 1660* *Леендерт ван дер Гоген, 1653*


Ну а теперь вопрос на засыпку - что делает сия арретитная дамочка: снимает чулок, или надевает? Выпускники Оксфорда, молчааааать!

*Ян Стеен, 1659- 60*


Картинки с выставки " Золотой век голландской живописи" - сокровища Рийксмузеума Амстердама в Пинакотеке Парижа. * И я там был, но выпить мне не дали...*
Отсканированы лично мною из моего музэйного фолианта.
 
 
Current Mood: longing
Current Music: Ah! Ch´io non posso....
 
 
his_earlship
24 October 2009 @ 11:06 pm
Письмо племяннику, Эдварду Генри Ли , Графу Личфилду , в ответ на его приглашение отпраздновать Рождество.
Декабрь 1677 года.

Mой дорогой Лорд ,

Я не упустил бы возможности посетить вас, но перемена погоды делает это путешествие опасным и для более здорового человека, нежели я.
И вы бы никогда не осудили ту заботу, что я оказываю самому себе, если бы знали, какого доброго дядюшку и преданного слугу я сохраняю при этом для вас.
Моя репутация , о которой вы знаете от других, могла бы дать вам некоторый повод верить этому не более, чем ваша добрая натура вас обязывает; но если бы я был счастлив всегда жить там, где мое расположение к вам могло быть высказано , будьте уверены, что вы не нуждались бы в особых доказательствах того, насколько память о вашем отце, благосклонность Миледи Линдсей * (как давно это было ) и ваши собственные заслуги могут обязать очень благодарного человека быть вашим, дорогой Племянник, навечно преданным и искренним наипокорнейшим слугой

Рочестер.

* Мать Личфилда, вдова сэра Фрэнсиса Генри Ли, во втором замужестве Графиня Линдсей.
 
 
Current Location: ....в тумане....
Current Mood: lonely
Current Music: Quel passagier son io....
 
 
his_earlship
...а сейчас, добры молодцы да красны девицы, расскажу я вам сказочку !
Проведал я, вечно лезущий своим длинным носом в интересныя приключения, что в столице соседнего княжества, в ихней сентрал либрари, лежит манускрипт четырех кантат * для альта, знаете ли * Скарлатти нашего Алессандро - под семью замками, за семью печатями.....И направил я стопы своя, не долго думая, к почтовой станции, и сел в карету тряскую, и отправился на добычу сокровища заветнага.
Прибыл я в столицу иноземную, высадился десантом на бряг *песчаный и пустой* и помчался прямиком в либрари, ибо горел я одним лишь желанием - поскорее получить сокровище заветное перед очи мои светлыя. И вот настал торжественный момент - вынесли мне служки тамошния из закромов своих богатых книжицу......небольшую такую.....в переплете узорном сафьяновом ( моего любимого цвета, красно - выцветшего ), пахнущую канифолью , и перчатки мне вручили медицинския, со словами - "Вообще то их надобно надеть, но...вы ведь ПОТРОГАТЬ захотите?" Да ! О да! Потрогать я никогда не откажусь, а уж тем более - эту пожелтевшую бумагу , исписанную инком , которые всего на несколько десятилетий моложе меня.....И спросил я немедля , могу ли я получить копии сего сокровища в свое безраздельное пользование, и ответили мне слуги верныя, что " Копировальный отдел с микрофильмами сейчас уже закрыт, но через пару дней после уикенда вы сможете получить копии вот такого качества" - и показали отвратный грязно-серый листок с размытыми нотками.... - "О Морте Градита Инфида Иннамората Круделе!!!" - возопил я, отчаянно размахивая кружевными манжетами.... - "Вы певец?" - с неподдельным интересом спросили слуги верныя. - " О си !!! Да ! Коньечна, я пьивьетц! И спешел фор иль синьоре Скарлатти тут! Джаст на один дьень! " - отвечал я с сильным иностранным акцентом, делая невинное выражение лица и распахивая очи аки Купидон. - " У вас есть с собою дигитальная камера? " - "Есть!" - "Следуйте за мной!"
И сей добрейший муж ( век вспоминать буду в своих благодарных мыслях) проводил меня в уютный уголок либрари и позволил запечатлеть манускрипт на вышеозначенный современный аппарат для изготовления гравюр высокого качества. Но это еще не все! По окончании моих почти пиратсктх действ, все тот же добрый человек отпер для меня каморку со старым ненастроенным чембало и позволил потешиться - поиграть на оном.....а надо вам доложить, что на запыленных полках сей каморки стояли ВСЕ оперы Маэстро Генделя - пой, играй, эх....раззудись плечо, раз....ну там рука...и подумал я, делом грешным, распевая " Инумано фратель, барбара мадре", что я б совсем не прочь был бы запереться в каморке этой с нежно почитаемым мною Иль Примо Уомо на ....эдак пару часиков * с ботлом доброго кларета и куском сыра с багетом - для поддержания боевого духа, первое - мне, остальное - Приму. Ладно, перепал бы и ему глоточек - я неимоверно щедр....*
Но пришлось покинуть мне закрома заветныя - ибо закрывали их обратно на семь замков за семь печатей....и вернулся я в графство свое незасушливое, и повелел изготвить мне Лимитед эдишен манускрипта Скарлатиевого драгоценного и преподнес сей экземпляр..... а вот вам и загадочка, добры молодцы да красны девицы .....кому ?

 
 
Current Mood: flirty
Current Music: Ombra tacito i´ el sole....
 
 
his_earlship
20 October 2009 @ 09:15 am
....Признаюсь, замучила меня, грешного, совесть - так долго не делиться с почтеннейшей публикой своими похождениями...непростительно! Посему начну с премьеры - итак, Либретто вышеозначенной оперы маэстро Генделя на русском языке. Действо весьма запутанное, так что я приложил усилья, дабы придать оному несколько более современное звучание.
Не премину упомянуть, что в консертной постановке Театра на Елисейских Полях в (католической) столице братца Луи XIV роль Адольфо исполнял Солнце -наше- Филиппок. My main reason основательно потряститсь в почтовых каретах * ох уж наши дороги* ....

Г.-Ф. Гендель * либретто аноним, после Апостоло Зено.

Фарамондо, опера в 3 актах.
Премьера состоялась 03.01.1738 года в Королевском театре на Хаймаркет, Лондон.

Действуюшие лица и первые исполнители;

Фарамондо, король Франкский ( влюблен в Розимонду) - Гаэтано Майорано *Каффарелли* , сопрано.

Клотильда, его сестра (влюблена в Адольфо) - Элизабет Дюпарк * Ла Франчезина*, сопрано

Густаво, король Кимбрийский - Антонио Монтаньяна, бас.

Розимонда, его дочь ( влюблена в Фарамондо ) – Мария Антония Маркезини * Ла Луккезина* , альт

Адольфо, его сын (влюблен в Клотильду) - Маргерита Кименти, * Ла Дрогерина*, сопрано.

Гернандо, король Свебский - Антония Мария Мериги, альт.

Теобальдо, Кимбрийский генерал - Антонио Лотти, бас.

Хильдерико, как потом выясняется, тоже сын Густаво – Уильям Саваж, мальчик -сопрано.

Краткое содержание.

Первый акт.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Кипарисовая роща, священный алтарь и все такое.
Густаво объявляет войну Фарамондо за то , что он убил в бою сына Густаво, Свено.
Теперь тот, кто принесет Густаво голову Фарамондо, получит в жены Густавову дочь Розимонду и царство в придачу.
Появляется генерал Теобальдо и приводит плененную сестру Фарамондо – Клотильду, приговоренную к казни за то, что сестра. Поглядев – подумав, Густаво решает отпустить красавицу домой.
Сынок Густаво, прынц Адольфо, влюбленный в Клотильду, клянется ей принять сторону ее брата Фарамондо * таким образом, восставая против папаши *

В королевском же дворце в это время Хильдерико из последних сил защищает Розимонду от наступающих сил неприятеля Фарамондо, который, увидев неземную красу дочери Густаво, делает перекур и предлагает познакомиться. Фарамондо галантно предлагает ей свою жизнь навеки, но Розимонда гордо отвергает юного красавца, обвиняя его в смерти своего брата Свено и обещая отмстить.
Гернандо, соратник Фарамондо, рассказывает тому о своей любви к Розимонде , одновременно замышляя коварный план против возможного соперника - убить его просто – напросто. О чем и сообщает Розимонде. Но через какое то время появляется Фарамондо, жив – здоров, чему Розимонда странно рада. Фарамондо как раз победивший Густаво и заодно простивший коварство Гернандо, на радостях предлагает : Розимонде - выйти таки за него замуж, а Густаво - вернуть ему корону и власть. Розимонда стойко отказывается, на что Фарамондо обещает скоро вернуться и умереть у ея ног.

В Кимбрийском лагере Густаво признается в любви Клотильде , но она его, естессно, гневно отвергает. Теобальдо докладывает, что тут неподалеку прогуливается Фарамондо – один и без охраны. Густаво решает вероломно напасть на неприятеля. Клотильда же умоляет Адольфо защитить безоружного братца и вот, когда Густаво уже поднимает меч, дабы убить Фарамондо, между ними бросается юный же Адольфо, да и охрана подоспевает вовремя. Фарамондо снова великодушно предлагает попавшему в западню Густаво корону обратно, а Розимонде – свободу ,руку и сердце, но Густаво гневно отвергает и прогоняет неверного сына Адольфо с глаз долой . Фарамондо отпускает своих солдат и решает вернуться к Розимонде и переговорить с ней наедине.


Второй акт.
*******************
Гернандо приходит к старому врагу Густаво с предложением объединить силы против Фарамондо, на что Густаво обещает новому соратнику Розимонду в награду за голову Фарамондо, который как раз вернулся в стан противника , дабы поговорить с ней наедине. Выйдя из укрытия, Фарамондо предлагает Розимонде немедленно умереть у ея ног. Она же с волнением признается себе, что этот настырный парень нравится ей все больше и больше, но – долг чести превыше всего . И все же Розимонда спасает Фарамондо от меча Теобальдо и прячет пленника у себя в покоях, поручая Хильдерико сторожить нахала. Клотильда в это же время пытается вымолить у Густаво помилование.

Адольфо, узнав, что Фарамондо попал в плен и приговорен к казни , тоже рискует своей жизнью и приходит к папаше умолять о помиловании заключенного. Густаво во геневе велит арестовать и Адольфо, но тут появляется Клотильда и умоляет освободить обоих . Коварный Густаво предлагает ей свободу только Адольфо в обмен на ее руку и сердце. Оскорбленная до глубины души Клотильда отказывается и обвиняет Густаво в тиранстве - так пусть же он казнит своего родного сына, раз такой злодей!

Гернандо же пытается проникнуть в покои Розимонды, где Хильдерико охраняет Фарамондо. Розимонда велит привести Фарамондо отдает ему его меч и поясняет, что он попал в плен не в бою, а лишь потому , что по зову любви пришел к ней на свидание и посему ее священный долг – помочь ему скрыться. Ну, и вообще, дает парню понять, что он ей нравится.

Третий акт.

Густаво неистовствует , ругая на чем свет стоит, своих нерадивых детишек и решает казнить Адольфо с Клотильдой заодно. Влюбленные намерены встретить смерть достойно.

У лагеря Фарамондо коварный Гернандо продолжает строить коварные планы по похищению Розимонды и подговаривает Теобальдо , напасть на Густаво. А Фарамондо это все подслушивает.
Теобальдо приносит Фарамондо письмо от Густаво, в котором тот требует , чтобы Фарамондо добровольно вернулся в плен. Герой соглашается, но велит своим солдатам незаметно следовать за ним, дабы преподать урок злобному тирану.
Теобальдо возвращается к Густаво и сообщает, что Фарамондо скоро вернется в плен. Адольфо почему то освобожден из-под стражи и рассказывает страшную историю о том, что Розимонда взята в плен коварным Гернандо, одновременно решая встать на сторону папаши и идти спасать сестру. В то время, как войско Густаво удаляется, во дворец врываются солдаты Гернандо и берут в плен тирана. Теобальдо лично собирается заковать в цепи своего короля, но тут появляется Фарамондо, весь при параде, в латах и с закрытым забралом, а следом за ним – войско Густаво во главе с Адольфо. Гернандо позорно бежит, Теобальдо арестован. Замаскированный Фарамондо отдает меч Густаво, который на радостях бросается в объятия неизвестному спасителю, в котором тут же узнает своего давнего врага. Но великодушие Фарамондо и его готовность пожертвовать собой во имя любви к ближнему убеждают Густаво покончить с враждой, но потом он вспоминает о своей клятве и решает все же казнить Фарамондо. Розимонда, освобожденная из плена Гернандо, признается в любви к прекрасному рыцарю и объявляет о своей готовности умереть вместе с ним. Вводят плененного Гернандо. Фарамондо просит перед казнью - благословить его сестру Клотильду на брак с Адольфо и извиняется перед Гернандо за то, что из ревности оскорбил его чувства к Розимонде . Гернандо понимает слишком поздно, какого замечательного друга и соратника он потерял. Фарамондо уводят на казнь, но Адольфо и Клотильда уже догадываются, что что- то произойдет.

Амфитеатр в Кимбрийском лагере. Густаво просит Богиню Мести помочь ему привести приговор в исполнение и поднимает меч, дабы казнить Фарамондо.
Но тут ему внезапно приносят письмо , в котором Теобальдо признается, что Свено не был сыном Густаво, а следовательно Фарамондо не надо мстить ! Как оказалось, Теобальдо был отцом Свено и подменил им королевского сына во младенчестве. А этот самый королевский сын, оказывается, Хильдерико.
Тут появляется Розимонда, дабы встретить смерть вместе с возлюбленным, но вместо этого ея ведут , наконец, к алтарю. Все женятся и ликуют, празднуя победу любви над ненавистью.


 
 
Current Mood: ecstatic
Current Music: "Caaaaaro! - Caaaaraaaa! " Далее по тексту.
 
 
his_earlship
30 August 2009 @ 11:48 am
А вот как я могу выглядеть еще...... кукла типо Рочестер с обезьянкой.....хм...сынок Corps Bride и Виктора.....свеженько так, нестандартненько.....



 
 
his_earlship
21 August 2009 @ 02:01 am
....или последняя встреча прототипа с...прототипом....( "Die Kunst der Bestimmung") .

******************************************************

Лорд Рочестер принял Лусиуса, лежа в постели. Ему нездоровилось. Печень, сердце, почки и чресла его ужасно пострадали на пути постоянного бегства Рочестера от скуки . Он был изможден и говорил нарочито хриплым голосом. Ему едва исполнилось тридцать лет.

- «Бог в помощь, Фернелл! – проскрежетал Рочестер – У меня в прихожей вы найдете мои шпаги. Поухаживайте за собой сами - вы можете броситься на любую из них, какая вам больше приглянется.»
- «Благодарю покорно» - ответил Лусиус – но я между делом нашел другую игрушку и хотел бы поговорить с вами о ней».
- - «Это развлечет меня?»
- « Ни в коем случае. Речь идет о любви».

Рочестер сел и спрятал лицо в букете апельсиновых цветов, облегчавших ему дыхание в туманные дни.
- «Скучно?» - спросил Лусиус осторожно.
Рочестер рассмеялся, зашвырнул свой букет за кровать и взял новый, лежавший наготове. В другой руке он держал веер.
- « Чума на вас, Фернелл! Но по правде, скучно , хоть вой .»
Лусиус поклонился. Рочестер указал ему на стул.
- «Но все же это хоть как то развлечет меня. Приступайте. Ваш папаша , когда его разбила подагра, командовал рекрутами, а я на своем смертном одре посвящу вас в искусство боя. Ваше оружие, я полагаю, в боевой готовности?»
- «Да, благодарю вас... – но это не....»
- « Кто же эта счастливица? Я надеюсь, она девственница, замужем, монашка и любовница короля. Иначе, как я опасаюсь, план сражения может оказаться недостаточно привлекательным.»
- «Рочестер, прошу вас....»
- « Прошу ...что?»
- «Мои вопросы абстрактны...»
- « А вот и нет».
- « Да!....это не женщина...»
- «Мужчина?»
- «Вы не понимаете меня...»
Рочестер резко закрыл веер. Лусиус замолчал. Рочестер поднял брови. Потом улыбнулся. Его улыбка становилась все шире.
- «Говорите, сын мой ....это должно было быть самопожертвованием любящей Дидоны – это ваше безобразие на дуэли?» - Рочестер сокрушенно покачал головой. – «Фернелл, вы были и останитесь деревенщиной. Это делают с юношами, а не со старыми докторами!»

Далее прошу читать здесь:

http://rochester.3bb.ru/viewtopic.php?id=62#p182
 
 
Current Mood: lonely
Current Music: Music for a while.
 
 
his_earlship
...или йаду мне , йаду!!!!

Ибо сперва я наткнулся на вот такую , с вашего позволения , халтуру сэра Лели... за что ему наше большое "ФИ" с кисточкой - нет....надо бы выяснить , как повели себя оригиналы, увидев подобное ...эээээ....сходство своих изображений....надрали сэру Питеру уши, или милостиво отпустили , ибо служенье муз не терпит суеты, а тут столько заказов , столько заказов...
Сообщу, что на сем полотне запечатлен некий (сиятельный разумеется - других заказчиков не держим) Сharles Bertie of Uffington. Я так полагаю, это Берти- старший, потому как младшего сэр Лели уже не успел бы запечатлеть в столь зрелом возрасте по причине своей кончины в 1680 .



..а во-вторых, я вчера оседлал своего серого в яблоках и отправился в синема, дабы наконец приобщиться к гангстеру Джонни .
Буду краток . Настолько поделочного фильма у Деппа еще не было. Напряжение и хоть отдаленное ощущение " Ах, что то должно произойти" появляется исключительно в тех моментах, когда пиротехническая трескотня ненадолго унимается и за стволами, прикладами и рулями хоть изредка мелькает лицо главного героя. Я могу понять, почему Джонни взялся играть очередного Джонни, но здесь им явно и неблагодарно попользовались. Очень неблагодарно. Обидно, да - нехороший агент получился интереснее популярного преступника * с тяжелым детством и нехваткой витаминов, приведшей его на скользкую тропу банкограбительства с взятием заложников, но на самом деле он все равно хороший.* Губастая француженка , глупо * типо заманчиво* улыбающаяся в начале и картинно пускающая слезу в конце, тоже не прозвучала - а ведь ее взяли пользовать в сей ленте именно за успешно "озвученную" роль . Билли разочаровал *а*. Крики "Джонниииии!" напрягали и настораживали.
Умилили : перстенек теперь уже на безымянном пальчике, " Джек " в ресторане и "Burnett´s Vanilla" в виде ненавязчивой рекламы на заднем плане да , пожалуй, подозрительно поохожая на тему из "Dead Man" музыка. Пара ненавязчивых же - наверное случайных - крупных планов главного героя тоже порадовала нехило. Особливо потому что напомнили мне оне далекую босоногую юность со всякими там "Donnie Brasco", "Cry Baby" * Please, mr. Jailor!, хе хе* и даже " The man who cried" - сами- знаете -в- какой - сцене.
Короче, вот. Пусто и громко. И опять Джонни жаааалко.....
 
 
Current Mood: disappointed
Current Music: ... послушать, что ли , хранцузскую арию?
 
 
 
 

Advertisement

Customize